Translate

martes, 17 de abril de 2012

SALUDO POETICO PARA MIS HERMANOS CHILENOS EN SUIZA.

Hermosísimos, aqui estoy de frente.
porfiada pandereta de piedra,
afilado cuchillo de palabras,
 como lo hiciera Neruda o Violeta.

Mis manos guardan las semillas,
caerán sobre la tierra húmeda de espera,
sonriente, llena de franca rebelión.

No lograron hacer llover todo el tiempo
también hubo tiempo para cosechar mucho mas que calaveras.

Me inclino ante vosotros chilenos.
aquí teneis mis palabras por si sirvieran para alguna ocasión.
 NINA SALINAS.
PARA JUANA BUSTAMANTE
Del otro lado de la calle una figura serena
su cabello rubio juega en el viento
cerca su piel tostada de sol
profundos ojos marrones,manto cristalino de mujer buena
lleva dias, meses y años esperando
no sabe a quien no sabe que,sólo dice
que no/
me espanto en el remolino de viento
en lo que se convierte mi mano
/yo,ella,nosotras las mujeres chilenas
/tanto tiempo distantes,tan serenas
 de hablar dulce/como leonas si se trata de defender lo que queremos
sigo sus pasos opuestos a los mios
pero yo aprecio la diferencia
esa manera de apreciar las cosas de otra manera
ella está aqui hoy perdida su mirada en el mar
¿mañana donde estará?
NINA SALINAS."


ISLA NEGRA


A Fernando Sabido Sánchez






las huellas de tus pies quedarán como estelas
de luz en la niebla / se arremolinarán las palabras
para los versos aún no escritos / tus ojos verán
lo que ha sido mío / lo que ha sido del mundo civilizado
y bien parido / la casa del hombre entrañable poeta universal /

silbará el viento por entre los pinos y te dirá
que no busques más / que has encontrado tu casa.

Nina Salinas

(12-04-2012)